Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri-vipenzi

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 1 - 12 kutokana na 12
1
257
569Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".569
Kiingereza Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Jede noch so kleine Kerze
Kiitaliano Ogni piccola candela
Kireno cha Kibrazili Cada pequena vela
Kireno Cada pequena vela
Kituruki Her küçük mum
Kichina cha jadi 每盞小燭火
Kifaransa Chaque petite bougie
Kigiriki Κάθε μικρό κερί
Kisabia Svaka mala sveća
Kihispania Cada pequeña vela
Kideni Hvert lille lys
Kihangeri Minden kis gyertya
Kichina kilichorahisishwa 每支细小的蜡烛
Kiarabu كلّ شمعة صغيرة
Kiyahudi כל נר קטן
Kiholanzi Elke kleine kaars
Kipolishi Każda mała świeczka
Kirusi Каждая маленькая свечка
Kiukreni Кожна маленька свічка
Kibulgeri Всяка мъничка свещичка
Kiromania Fiecare mică lumânare
Kialbeni Çdo qiri i vogël
Kiswidi Varje litet ljus
Kinorwe Hver litet lys
Kifini Jokainen pieni kynttilä
Kicheki Každá malá svíčka
Kibsonia Svaka mala svjeća
Kikorasia Svaka mala svijeca
Kiajemi هر شمع کوچکی
Kijapani 小さなろうそくそれぞれが
Kislovakia Každá sviečočka
Kilatini quisque candela quamvis sit parva
Kikorea 각각의 작은 촛불
Kilithuania Kiekviena maža žvakelė
Kiklingoni Hoch weQ mach
50
215Lugha ya kimaumbile215
Kiingereza live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour
Kituruki gün
Kiitaliano vivere oggi, imparare ...
Kihispania vive por hoy
Kigiriki Ζήσε
Kibulgeri Живей за днес..
Kilatini Vive pro hodierno
Kiromania Trăieşte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri şi speră pentru mâine.
Kiarabu عش اليوم و تعلم من الامس و أمل في الغد
Kirusi Живи сегодняшним днем
Kinorwe Lev idag
Kiswidi Lev för idag, lär från igår och ...
Kiyahudi חיה את היום, למד מן האתמול וקווה למחר
Kifini Elä tätä päivää..
Kipolishi Żyj dla dnia dzisiejszego!
Kiholanzi live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
Kireno cha Kibrazili Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
Kikatalani Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà.
Kiukreni живи сьогодні, вчися вчорашнім і сподівайся на завтра.
Kijerumani Lebe für heute...
Kihangeri Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban.
Kituruki Bugün'ü yaşa...
Kialbeni jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen.
344
266Lugha ya kimaumbile266
Kiingereza Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi Czasem późno w nocy Leżę rozbudzona i spoglądam na niego....
Kijerumani Manchmal, spät in der Nacht...
Kireno cha Kibrazili Às vezes tarde da noite
Kituruki Bazen gece geç saatlerde
Kiitaliano Talvolta tardi di notte
Kiholanzi soms laat in de nacht lig ik wakker en kijk hoe ze slaapt
Kiromania Uneori, târziu în noapte Stau treaz şi o privesc
Kiswidi Ibland sent på natten.......
Kibulgeri Понякога, късно нощем,...
Kihispania A veces a altas horas de la noche
Kinorwe Av og til seint på kvelden...
Kialbeni ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Kifaransa Si demain n'arrive jamais.
Kideni Somme tider sent om natten ligger jeg vågen og ser hende...
66
235Lugha ya kimaumbile235
Kiarabu ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Kireno ♥☼ Bons amigos são difíceis de encontrar, mais difíceis de deixar, e impossíveis de esquecer. ☼♥
Kireno cha Kibrazili Bons amigos
Kiitaliano I buoni amici sono difficili da trovare, difficili da lasciare...
Kituruki Grecek arkadas bulmak cok zor, cokta zordur getmeleri
Kihispania ♥☼Los buenos amigos son difíciles de encontrar, más dificiles de dejar..
Kibsonia Tesko je pronaci pravog prijatelja,a jos su tezi odlasci
Kijerumani Gute Freunde sind hart zu finden, ...
Kigiriki τους καλούς φίλους δύσκολα τους βρίσκεις,δυσκολότερα τους αφήνεις...
Kikorea ♥☼ 좋은 친구를 찾기는 힘들다, 그러나 떠나보내기는 더 힘들며...
Kiromania Prietenii buni sunt greu de găsit,
Kifaransa ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave......♥☼
Kiswidi Goda vänner
Kibulgeri Добрите приятели трудно ги намираш
Kipolishi Dobrych przyjaciół trudno znaleźć
Kialbeni miqte e mire jan te veshtire per tu gjetur, akoma me te veshtire per tu lene.
Kirusi ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم..
Kiindonesia Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
Kideni Venskab
Kiukreni Хороших друзів важко знайти, важче з ними розлучатися...
Kifini ♥☼ Hyviä ystäviä on vaikea löytää, ...
Kiayalandi Is deachair teacht ar cháirde mhait
Kivietinamu Thật khó để tìm được những người bạn tốt,càng khó hơn để rời bỏ họ,và quên họ là điều không thể
151
331Lugha ya kimaumbile331
Kiswidi Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Amor
Kihispania Amor
Kifini Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
Kipolishi Kocham Twoje oczy, kocham kiedy się śmiejesz...
Kijerumani Ich liebe deine Augen
Kiitaliano Io amo tuoi occhi
Kiarabu أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Kifaransa J'aime tes yeux,
Kiingereza I love your eyes, I love when you smile...
Kituruki gözlerini seviyorum
Kiyahudi אהבה
Kilithuania Myliu tavo akis,
Kideni Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker når du ler....
Kialbeni Dahuroj syte e tu
Kibulgeri Обичам очите ти,обичам усмивката ти...
Kisabia Volim tvoje oči,
Kiukreni Я люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
Kiholanzi Ik hou van je ogen...
Kihangeri Tetszenek a szemeid
Kirusi Люблю твои глаза...
Kicheki Miluji tvé oči
Kilatvia Es mīlu tavas acis
Kibsonia Volim tvoje oči, ...
Kinorwe jeg elsker dine øyne,
Kiromania Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeşti...
Kireno Eu amo os teus olhos
Kiajemi عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم که لبخند می زنی.
30
236Lugha ya kimaumbile236
Kifaransa La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Life isn't worth living without love.
Kiarabu الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Kiromania Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Kigiriki Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Kiitaliano La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Kideni Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Kireno cha Kibrazili A vida não vale a pena sem amor.
Kireno A vida não vale a pena sem amor.
Kituruki Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Kisabia Zivot nema smisla bez ljubavi
Kijerumani Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Kiswidi Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Kiholanzi Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Kihispania La vida no merece...
Kihangeri Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Kikatalani La vida no paga la pena sense amor.
Kikorea 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Kipolishi Życie jest niewiele warte bez miłości.
Kifaroisi Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Kichina cha jadi 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Kilatini Non meretur vitam
Kiasilindi Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Kibulgeri Животът не си струва да се живее без любов.
Kirusi Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Kinorwe livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Kifini Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Kiyahudi החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Kicheki Život bez lásky nemá smysl.
413
240Lugha ya kimaumbile240
Kireno cha Kibrazili SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Kihispania SONETO AL SOL
Kigiriki Η σονάτα του ήλιου
Kiarabu سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل ل ؟
Kifaransa Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Kituruki Manoel Lucio de Medeiros'tan Güneşe Sone
Kijerumani Sonnensonett
Kialbeni Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
Kiasilindi Sonnetta í sólinni : Manoel Lúcio de Medeiros ...
Kibsonia Soneta Suncu od Manoel Lúcio de Medeiros a
138
442Lugha ya kimaumbile442
Kiitaliano Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
messaggio romantico

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza No sunset outshines the splendour of your ...
Kiromania Vorbe frumoase
Kigiriki Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου
Kihispania Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Kireno cha Kibrazili Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Kisabia Ni jedan zalazak sunca ne može da zaseni svetlost tvoga lica
Kialbeni Asnje perendim dielli nuk ia kalon ndricimit te .......
Kiarabu لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك. . .
Kituruki Hiçbir günbatımı...
Kijerumani Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Kipolishi Żaden zachód słońca nie przyćmiewa ..
Kiswidi Dikt
Kibsonia Ni jedan zalazak sunca ne može da pomrači blještavost lica tvog...
Kifaransa Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Kireno Nenhum pôr-do-sol
Kideni Ingen solnedgang overgår dit ansigts glans...
Kiholanzi Geen zonsondergang..
Kiukreni Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя
Kikatalani Cap posta de sol supera la resplendor del teu...
Kilatini Nullus occasus splendorem faciei tuae excedet
Kibulgeri Нито един залез не може да засенчи несравнимия
Kinorwe Ingen solnedgang utskinner glansen i ditt...
Kifini Yksikään auringonlasku ei voita ...
Kihangeri Semmilyen naplemente nem múlja felül...
Kichina kilichorahisishwa 夕阳的光辉无法与你...
48
242Lugha ya kimaumbile242
Kiarabu الهدايا - الحب
يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Vous pouvez acheter des cadeaux ...
Kiingereza You can buy presents but you can’t ...
Kiitaliano Puoi comprare dei regali ma non ...
Kihispania Puedes comprar regalos pero no el ...
Kijerumani Du kannst Geschenke aber nicht ...
Kiromania Poţi cumpăra cadouri însă nu poţi ...
Kialbeni Mund te blesh dhurata por jo ...
Kireno Você pode comprar presentes mas não ...
Kiholanzi Je kunt cadeautjes kopen, maar geen ...
Kihangeri Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Kisabia Poklone mozes da kupis, ali ne i ljubav.
Kiswidi Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...
Kideni Du kan købe gaver, men du kan ikke ...
Kibulgeri Можете да си купите подаръци, но не ...
Kipolishi Możesz kupować prezenty, ale nie ...
Kilithuania ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne ...
Kifini Voit ostaa lahjoja, mutta rakkaus ...
Kirusi Ты можешь купить подарки, но не любовь.
Kichina kilichorahisishwa 你能买礼物但不是爱
Kichina cha jadi 你能買禮物但不是愛
Kituruki Hediyeler satin alabirilsin ama ...
Kijapani プレゼントは買えますが愛は買えないものです。
Kiyahudi בכסף אתה יכול לקנות מתנות, אבל אתה לא ...
Kinorwe De kjøper presanger men De kjøper ...
Kikatalani Pots comprar regals però no pots ...
Kiesperanto Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ...
Kikorasia Možete kupiti pokloni ali ljubav ...
Kigiriki Μπορείς ν'αγοράσεις δώρα μα δεν ...
Kireno cha Kibrazili Você pode comprar presentes mas não ...
Kiukreni Не можна купити кохання
Kimasedoni Можеш да купиш подароци, но не и ...
Kicheki Můžeš nakoupit dárky,ale lásku si ...
Kibsonia Poklone možete kupiti ali ljubav ...
Kikorea 선물은 살 수 있지만, 사랑은 살 수 있는 것이 아닙니다.
Kislovakia Môžes kúpiť darčeky, ale lásku nie.
Kibretoni Gellout a rez prenañ profoù peogwir ...
Kiestoni Võid osta kingitusi, aga mitte ...
Kiklingoni nobmey Daje'laH 'ach parmaq ...
Kiasilindi Hægt er að kaupa gjafir, en ekki ást.
Kitai ของขวัญ - ความรัก
Kiayalandi Is féidir breanntanais a cheannú ach ní féidir an ghrá a cheannach
Kihindi आप उपहार खरीद सकतें हैं .......
1